| [unmarkierte Version] | [unmarkierte Version] |
Maila (Diskussion | Beiträge) |
|||
| Zeile 50: | Zeile 50: | ||
==Dialogzitate== | ==Dialogzitate== | ||
<poem> | |||
'''Hammond''' (''der inzwischen den Torraum erreicht hat'')''':''' Schön, dass Sie es geschafft haben. | |||
'''O'Neill:''' Wieso ertönt keine Fanfare, General? | |||
'''Carter:''' Wir sind die Retter dieses Planeten, Sir. | |||
'''O'Neill:''' Genau! Und das sollte nicht zur Regel werden. | |||
'''Hammond:''' Gute Arbeit, Colonel. | |||
'''O'Neill:''' Danke, Sir. War ein Spaziergang. | |||
</poem> | |||
__________ | |||
<poem> | |||
'''Daniel:''' Soll das heißen, ihr braucht jemanden, der dümmer ist als ihr? | |||
'''O'Neill:''' Offenbar hast du nen Treffer gelandet. | |||
'''Hammond:''' Thor, bei allem Respekt für eure Situation, aber wir brauchen SG-1 hier. | |||
'''Carter:''' Ehm, ich könnte gehn, Sir. | |||
'''O'Neill:''' Ich weiß nicht, Carter. Sie sind vielleicht nicht dämlich genug... | |||
'''Carter:''' Ich denke, ich krieg das hin, Sir. | |||
'''Hammond:''' Erlaubnis erteilt. | |||
'''Thor:''' Wir müssen sofort los. | |||
(''Thor öffnet das Stargate mit Hilfe eines Asgardsteins'') | |||
'''O'Neill:''' Viel Spaß! | |||
'''Carter:''' Klar, werde ich bestimmt haben. | |||
</poem> | |||
__________ | |||
:'''Thor''' | <poem> | ||
'''Carter:''' Die Asgard haben ein neues Schiff entwickelt, die [[O'Neill (Schiff)|O'Neill]]. | |||
'''O'Neill''' (''erfreut'')''':''' Achja? | |||
'''Carter:''' Aber,... wir mussten es in die Luft jagen. | |||
'''O'Neill''' (''traurig'')''':''' Oh. | |||
</poem> | |||
__________ | |||
<poem> | |||
'''Carter:''' Und wie soll ich dahinter kommen, wie man eine Kiron-basierte Technologie :überwindet, wenn ich nicht einmal weiß, was ein Kiron ist? | |||
:'''Thor:''' Die Asgard würden niemals Waffen erfinden, die kleine Metallhülsen mit Kohlegemisch ausstoßen durch Zünden eines Pulvers aus Kalisalpeter, Holzkohle und Schwefel. (engl.: ''"...a weapon that propels small weights of iron and carbon alloys by igniting a powder of potassium nitrate, charcoal and sulphur."''; wörtlich etwa: eine Waffe, die kleine Gewichte aus Eisen-Kohlenstoff-Legierungen ausstößt durch Entzünden eines Pulvers aus Kalisalpeter, Hozkohle und Schwefel. - s. auch Diskussion.) | |||
'''Carter:''' ... Okay, schon kapiert. | |||
</poem> | |||
__________ | |||
<poem> | |||
'''O'Neill:''' Ich stehe Ihnen gerne zur Verfügung, nachdem ich mir eine schöne heiße Dusche gegönnt habe! | |||
'''Hammond:''' Erlaubnis für die Dusche erteilt. Ich bestehe sogar darauf, Colonel! | |||
'''O'Neill:''' So nötig? | |||
'''Daniel:''' Ich hätte nichts gesagt. | |||
</poem> | |||
==Links und Verweise== | ==Links und Verweise== | ||