Menü aufrufen
Toggle preferences menu
Persönliches Menü aufrufen
Nicht angemeldet
Ihre IP-Adresse wird öffentlich sichtbar sein, wenn Sie Änderungen vornehmen.

Diskussion:Die verlorene Stadt, Teil 1: Unterschied zwischen den Versionen

Diskussionsseite von Die verlorene Stadt, Teil 1
Neuer Abschnitt Übersetzungsfehler
Mech (Diskussion | Beiträge)
Zeile 42: Zeile 42:


Wäre villeicht eine Bemerkung wert, das die Übersetzer etwas übereifrig waren und die Anspielung auf die Simpsons "Burns as Goa'Uld" (Mr. Burns als Goa'Uld) wörtlich mit "brennt wie Goa'Uld" übersetzen, was bestimmt einige aufmerksame Zuschauer verwirrt hat ;)
Wäre villeicht eine Bemerkung wert, das die Übersetzer etwas übereifrig waren und die Anspielung auf die Simpsons "Burns as Goa'Uld" (Mr. Burns als Goa'Uld) wörtlich mit "brennt wie Goa'Uld" übersetzen, was bestimmt einige aufmerksame Zuschauer verwirrt hat ;)
:Und was für ein Übersetzungsfehler!!! Ich habe mich schon oft gefragt, was Jack da eigentlich sagt. Schon ein grober Schnitzer!-- [[Benutzer:Mech|Mech]] 16:33, 12. Sep. 2008 (UTC)