→Aussprache: +eigene Meinung; gegliedert |
→Aussprache: +eigene Meinung; gegliedert |
||
| Zeile 33: | Zeile 33: | ||
--[[Benutzer:O'Neill|O'Neill --]] 12:21, 21. Apr. 2008 (UTC) | --[[Benutzer:O'Neill|O'Neill --]] 12:21, 21. Apr. 2008 (UTC) | ||
:::Das ist mir auch schon aufgefallen. Und zwar werden in SG1 die drei Buchstaben englisch ausgesprochen und in SGA auf deutsch.{{IP-Signaturnachtrag|217.233.36.24|11:48, 17. Jul. 2009|SilverAngel}} | :::Das ist mir auch schon aufgefallen. Und zwar werden in SG1 die drei Buchstaben englisch ausgesprochen und in SGA auf deutsch.{{IP-Signaturnachtrag|217.233.36.24|11:48, 17. Jul. 2009|SilverAngel}} | ||
::::Vielleicht gibt es bei [[Stargate SG1]] andere Übersetzer als bei [[Stargate Atlantis]]. Die einen dachten: "Keine Ahnung wie wir das sonst machen sollen, einfach mal das Englische lassen", und die anderen: "DHD muss halt vom Englischen ins Deutsche übersetzt werden, also die drei Buchstaben. | ::::Vielleicht gibt es bei [[Stargate SG1]] andere Übersetzer als bei [[Stargate Atlantis]]. Die einen dachten: "Keine Ahnung wie wir das sonst machen sollen, einfach mal das Englische lassen", und die anderen: "DHD muss halt vom Englischen ins Deutsche übersetzt werden, also die drei Buchstaben. -- {{Benutzer:Col. o'neil/sig}} 12:53, 17. Jul. 2009 (UTC) | ||
== Fehlendes Erden DHD == | == Fehlendes Erden DHD == | ||