Such- und Rettungsaktion: Unterschied zwischen den Versionen
aus Stargate Wiki, dem deutschsprachigen Stargate-Lexikon
Weitere Optionen
| [unmarkierte Version] | [unmarkierte Version] |
Moros (Diskussion | Beiträge) |
→Dialogzitate: +weitere |
||
| Zeile 51: | Zeile 51: | ||
==Dialogzitate== | ==Dialogzitate== | ||
<poem> | <poem> | ||
'''[[Lorne]]''': Ich glaube, mein Bien ist gebrochen. | |||
'''[[Rodney McKay|Rodney]]''': Ich fühle mich verblüffend gut. | |||
'''[[Lorne]]''': Na ist das nicht fabelhaft? Jetzt habe ich schon viel weniger Schmerzen, Danke! | |||
'''Lorne''': | |||
'''Rodney''': | |||
' | |||
'' | |||
</poem> | </poem> | ||
{{--}} | {{--}} | ||
<poem> | <poem> | ||
''(in der deutschen Version:)'' | ''(Rodney hat unter den Trümmern ein Wraith-Gerät gefunden und untersucht es.)'' | ||
'''Sam:''' Geht's ihnen gut? | '''[[Rodney McKay|Rodney]]''' ''(begeistert)'': Ich glaube das ist der Jackpot! | ||
'''Rodney:''' Uns geht's bestens! | '''[[Lorne]]''': Was? Eine Möglichkeit ein Signal zu senden, damit wir unsere Position durchgeben und sie uns schneller retten? | ||
'''Lorne:''' Hey, Doc! | '''[[Rodney McKay|Rodney]]''': Nein. Obwohl, im Nachhinein betrachtet sollte man das wahrscheinlich als Jackpot bezeichnen, aber nein, das ist 'ne Festplatte. Ich komme nur an das, was drauf ist. | ||
'''Rodney:''' Jajaja, Lornes Bein ist gebrochen! | '''[[Lorne]]''': Nämlich...? | ||
'''[[Rodney McKay|Rodney]]''': [[Michael]]s Wiki! Es hat die Explosion überstanden. | |||
'''[[Lorne]]''': Sein ''was''? | |||
'''[[[Rodney McKay|Rodney]]''': [[Michael]]s Datenbank. Ein Großteil davon. Vielleicht das ganze Ding! Wir haben einen Plan der Basis, medizinische Informationen, eine Liste Planeten, wissen sie, was das heißt? | |||
'''[[Lorne]]''': Ja: Dass wir immer noch hier festsitzen und ich nach wie vor mein Bein nicht bewegen kann. | |||
</poem> | |||
{{--}} | |||
<poem> | |||
''([[Carter|Sam]] spricht mit den verschütteten Rodney und Lorne)'' | |||
'''[[Carter|Sam]]''': Are you okay? | |||
'''[[Rodney McKay|Rodney]]''': We're fine! | |||
'''[[Lorne]]''': Hey, Doc! | |||
'''[[Rodney McKay|Rodney]]''': Right, right... | |||
''(Er geht zur Öffnung)'' | |||
'''[[Rodney McKay|Rodney]]''': Okay, Lorne has got a broken leg! | |||
'''(in der deutschen Version:)''' | |||
'''[[Carter|Sam]]:''' Geht's ihnen gut? | |||
'''[[Rodney McKay|Rodney]]:''' Uns geht's bestens! | |||
'''[[Lorne]]:''' Hey, Doc! | |||
'''[[Rodney McKay|Rodney:]]''' Jajaja, Lornes Bein ist gebrochen! | |||
</poem> | |||
{{--}} | |||
<poem> | |||
''([[Rodney McKay|Rodney]] und [[Lorne]] werden aus den Trümmern geholt und sollen medizinisch untersucht und behandelt werden.)'' | |||
'''[[Rodney McKay|Rodney]]''': Ich habe nichts. Das sind nur ein paar Kratzer. | |||
'''[[Keller]]''': Wow! Rodney McKay verweigert medizinische Hilfe. Jetzt weiß ich sicher, dass etwas mit ihnen nicht stimmt. | |||
</poem> | |||
{{--}} | |||
<poem> | |||
''([[Carter|Sam]], [[Rodney McKay|Rodney]] und andere sind im [[Jumper]].)'' | |||
'''[[Carter|Sam]]''': Wir empfangen einen Messwert. Das [[Gate]] wurde aktiviert. | |||
'''[[Rodney McKay|Rodney]]''': Das ist klassische [[Wraith]]-Kampf-Technik. Sie wählen das [[Gate]] an, so kann ihnen der Feind nicht entkommen. | |||
'''[[Carter|Sam]]''': Ist 'ne gute Technik. | |||
'''[[Rodney McKay|Rodney]]''': Tja, das sind keine Idioten. | |||
</poem> | |||
{{--}} | |||
<poem> | |||
''(Die [[Daedalus]] komme nahe dem [[Wraith]]-Kreuzer aus dem Hyperraum und [[Carter|Sam]] erklärt [[Colonel]] [[Caldwell]], dass es [[Michael]]s Kreuzer ist, und sich wahrscheinlich [[Teyla]] dort befindet.)'' | |||
'''[[Caldwell]]''': Also, bombadieren ist nicht?! | |||
'''[[Carter|Sam]]''': Nein, ich fürchte nicht. | |||
</poem> | |||
{{--}} | |||
<poem> | |||
''(Michael will in den Hyperraum flüchten.)'' | |||
'''[[Marks]]''': Er flüchtet. | |||
'''[[Caldwell]]''': Nicht bei mir. Zielen sie auf seinen Hyperantrieb! | |||
</poem> | </poem> | ||