Diskussion:Die Macht der Weisen: Unterschied zwischen den Versionen
Diskussionsseite von Die Macht der Weisen
Weitere Optionen
Eragon (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Neuer Abschnitt →Übersetzung |
||
| Zeile 11: | Zeile 11: | ||
:::::Die Nox waren Verbündete der Antiker. Es dürfte ihnen aufgefallen sein, dass die Menschen wie Antiker aussehen. Da war die Vermutung doch naheliegend, dass die Menschheit von der Erde stammt.--[[Benutzer:Indigo|Indigo]] 07:55, 10. Sep. 2009 (CEST) | :::::Die Nox waren Verbündete der Antiker. Es dürfte ihnen aufgefallen sein, dass die Menschen wie Antiker aussehen. Da war die Vermutung doch naheliegend, dass die Menschheit von der Erde stammt.--[[Benutzer:Indigo|Indigo]] 07:55, 10. Sep. 2009 (CEST) | ||
::::::Ach so; Das hab ich irgendwie nicht verstanden, is aber logisch--[[Benutzer:Eragon|Eragon]] <sup>[[Benutzer Diskussion:Eragon|Noch Fragen?]]</sup> 19:19, 10. Sep. 2009 (CEST) | ::::::Ach so; Das hab ich irgendwie nicht verstanden, is aber logisch--[[Benutzer:Eragon|Eragon]] <sup>[[Benutzer Diskussion:Eragon|Noch Fragen?]]</sup> 19:19, 10. Sep. 2009 (CEST) | ||
== Übersetzung == | |||
Um mal einen Fehler rauszugreifen, der wohl am meisten irritiert: | |||
Daniel sagt im deutschen zu einem Nox "Warum unterrichtest du mich nicht? Ihr scheint zb die Fähigkeit zu besitzen, Gedanken zu lesen". Aber im original heißt es "Well, why don't you teach me now? For example you seem to have an almost psychic ability.". Auch ohne das "now"/"jetzt" kommt es im deutschen falsch rüber. Wenn Daniel davon ausgehen würde, dass sie Gedanken lesen können, hätte das einige Auswirkungen auf die Handlung. Selbst die oben genannte Frage mit dem Alter wäre so einfacher zu begründen. Stimmt halt nur nicht. --[[Spezial:Beiträge/141.31.182.50|141.31.182.50]] 03:34, 15. Sep. 2009 (CEST) | |||