| Nr.
|
Video
|
Name (Original/Übersetzung)
|
Inhaltsangabe
|
| 01
|
<oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257459580/1043/sgu010x-0532ws.flv" width="200" height="150"></oflash>
|
Get outta here! Raus hier!
|
Colonel Everett Young erledigt Papierkram und ist nicht erfreut, als er entdeckt, dass ein Fliegendes Auge ihn beobachtet.
|
| 02
|
<oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257459889/1044/sgu010x-0535ws.flv" width="200" height="150"></oflash>
|
Not The Com Lab Nicht der Kommunikationsraum
|
Eli macht mit einem Fliegenden Auge einen Rundgang und verliert ein wenig die Orientierung.
|
| 03
|
<oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460004/1045/sgu010x-0536ws.flv" width="200" height="150"></oflash>
|
No Idea Keine Idee
|
Eli entdeckt einen ihm unbekannten Raum.
|
| 04
|
<oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460103/1046/sgu010x-0537ws.flv" width="200" height="150"></oflash>
|
The Stargate Room Der Stargateraum
|
Eli stellt seinen Lieblingsraum, den Stargateraum, vor.
|
| 05
|
<oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460336/1047/sgu010x-0541ws.flv" width="200" height="150"></oflash>
|
Eli’s Room Elis Raum
|
Eli stellt sein Zimmer vor, das eigentlich der Fliegende-Augen-Raum ist.
|
| 06
|
<oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460578/1048/sgu010x-0542ws.flv" width="200" height="150"></oflash>
|
Don’t Encourage Him Ermutige ihn nicht
|
Greer warnt Eli, nicht die weiblichen Crewmitglieder auszuspionieren.
|
| 07
|
<oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460652/1049/sgu010x-0544ws.flv" width="200" height="150"></oflash>
|
Corridor Conversation Korridor-Gespräch
|
Eli versucht Scott und Chloe zu belauschen.
|
| 08
|
<oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460753/1050/sgu010x-0539ws.flv" width="200" height="150"></oflash>
|
Marked Hatch Markierte Luke
|
Eli erklärt, wieso die Lukentür markiert ist,.
|
| 09
|
<oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460877/1051/sgu010x-0540ws.flv" width="200" height="150"></oflash>
|
Not Supposed To Be In Here Eigentlich sollte ich nicht hier drin sein.
|
Eli stellt das Shuttle vor.
|
| 10
|
<oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257461083/1052/sgu010x-0545ws.flv" width="200" height="150"></oflash>
|
Nobody Cares Keiner interessiert sich für mich.
|
Eli interviewt Chloe.
|
| 11
|
<oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257461178/1053/sgu010x-0533ws.flv" width="200" height="150"></oflash>
|
Kino Race Fliegendes Auge-Rennen
|
Eli und Hunter Riley versuchen mit den Fliegenden Augen ein Rennen zu veranstalten.
|
| 12
|
<oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257461281/1054/sgu010x-0534ws.flv" width="200" height="150"></oflash>
|
Covered Kino Bedecktes Fliegendes Auge
|
Ein Fliegendes Auge filmt in den Damenduschen und wird dabei von Vanessa James erwischt und zugedeckt.
|
| 13
|
<oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257461452/1055/sgu010x-0551ws.flv" width="200" height="150"></oflash>
|
Variety Abwechslung
|
Darren Becker schaut Inman dabei zu, wie sie künstliche Aromastoffe herstellt.
|
| 14
|
<oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257524691/1056/sgu010x-0552ws.flv" width="200" height="150"></oflash>
|
You Okay? Bist du in Ordnung?
|
Das Fliegende Auge filmt ein Gespräch mit Scott und Chloe.
|
| 15
|
<oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257524862/1057/sgu010x-0553ws.flv" width="200" height="150"></oflash>
|
Do I Look Stupid? Sehe ich blöd aus?
|
Brody und Riley versuchen die Antiker-Raumanzüge anzuziehen.
|
| 16
|
<oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257525000/1058/sgu010x-0554ws.flv" width="200" height="150"></oflash>
|
All Telford’s Fault Alles Telfords Schuld
|
Lisa Park versucht Adam Brody nach dem Unfall von Riley zu trösten.
|
| 17
|
<oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1258069479/1063/sgu010x-0564ws.flv" width="200" height="150"></oflash>
|
What's that light? Was ist das für ein Licht?
|
Lisa Park und Adam Brody arbeiten an der internen Kommunikation der Destiny und testen dabei die verschiedenen Kanäle aus.
|
| 18
|
<oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1258661127/1095/sgu010x-0592ws.flv" width="200" height="150"></oflash>
|
New Kind Of Crazy Neue Art von verrückt
|
Dies ist die Fortsetzung von SGU_01x08SGU 1x08 Die Zeitreise. Eli und Scott reden über den Fund der beiden Fliegenden Augen.
|
| 19
|
<oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1258661361/1096/sgu010x-0563ws.flv" width="200" height="150"></oflash>
|
Only Run When Chased Nur laufen, wenn gejagt
|
Ein paar Leute schauen auf Eli's iPhone South Park-Videos, als Scott sie zu einem Lauf abholt. Doch sie tricksen ihn aus, indem sie ihn eine Strecke auf Zeit laufen lassen.
|
| 20
|
<oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1259176735/1104/sgu010x-0562ws.flv" width="200" height="150"></oflash>
|
Want Me To Bust Him Up? Soll ich ihm eine 'rein schlagen?
|
Dr. Park regt sich über jemanden auf und Greer bietet scherzhaft an, ihm eine zu verpassen.
|
| 21
|
<oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1260389256/1129/sgu010x-0555ws.flv" width="200" height="150"></oflash>
|
The Apple Core Das Apfelgehäuse
|
Eli stellt das Apfel-/Kerngehäuse vor. Dr. Brody besteht auf den Namen Control-Interface, während Dr. Park und Dr. Volker Elis Namensgebung bevorzugen.
|
| 22
|
<oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1260390030/1130/sgu010x-0561ws.flv" width="200" height="150"></oflash>
|
Not Just For Posterity Nicht nur für die Nachwelt
|
Dr. Park nimmt ein Video-Tagebuch für ihre Familie auf, vergisst dabei jedoch, wie man den Pause-Knopf richtig verwendet.
|
| 23
|
<oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1271437120/1267/sgu010x-0565ws.flv" width="200" height="150"></oflash>
|
We Volunteer To Do This Wir machen das freiwillig
|
Eli interviewt Airman Kelly von der Erde, die sich mittels der Kommunikationssteine im Körper von Chloe befindet. Er befragt sie, wieso sie sich dafür freiwillig gemeldet hat.
|
| 24
|
<oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1272041627/1287/sgu010x-0589ws.flv" width="200" height="150"></oflash>
|
Wait For It Warte darauf
|
Eli und Dr. Brody wollen Airman Riley einen Streich spielen. Was Brody jedoch nicht weiß ist, dass Eli Riley eingeweiht hat.
|
| 25
|
<oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1274116499/1355/sgu010x-0566ws.flv" width="200" height="150"></oflash>
|
Drop The Sirs Vergiss die "Sirs"
|
Scott versucht Greer zu erklären, wieso er ihn auf dem Planeten zurückgelassen hat.
|
| 26
|
<oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1274294961/1361/sgu010x-0556ws.flv" width="200" height="150"></oflash>
|
Like A Hug Wie eine Umarmung
|
TJ und Dr. Park sprechen über Rushs Beziehung mit Dr. Amanda Perry.
|
| 27
|
<oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1281395817/1441/sgu010x-0538ws.flv" width="200" height="150"></oflash>
|
Chloe’s Room Chloes Raum
|
Während Eli durch das Schiff führt, hält er bei Chloes Quatier an, aber sie antwortet nicht.
|
| 28
|
<oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1281396578/1444/sgu010x-0543ws.flv" width="200" height="150"></oflash>
|
Disgusting Habit Widerliche Angewohnheit
|
Sgt. Spencer und Dr. Brody erschleichen sich eine Zigarette und entdecken das Kino, das sie beobachtet.
|
| 29
|
<oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1281397196/1447/sgu010x-0546ws.flv" width="200" height="150"></oflash>
|
Favorite Meal Of All Time Das beste Essen allerzeiten
|
Msgt. Greer spricht nicht darüber, aber Dr. Park, Dr. Brody, Lt. James, Dr. Franklin und Lt. Scott sprechen über ihre Liebingsspeise.
|
| 30
|
<oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1281461660/1450/sgu010x-0560ws.flv" width="200" height="150"></oflash>
|
Not Being There Nicht da sein
|
Riley berichtet das Neuste über seine Familie Zuhause auf der Erde.
|