Die erste Staffel führt immer wieder zu Problemen da nicht klar ist ob der Pilotfilm als eine oder zwei Episoden gezählt werden soll. Argumente für zwei Episoden sind die Jubiläums Folgen 100 und 200 und die Trennung im Script. Zählt man den Pilotfilm als eine Episode so sind die Jubiläums Episoden nur Nummer 99 und 199. Andererseits zählt MGM auf der offiziellen Episodenliste SG1 1x01 Das Tor zum Universum als eine Folge und die Staffel 1 hat nur 21 Folgen. Außerdem wird der Pilotfilm immer am Stück ausgestrahlt, es gibt zB. keinen Vorspann für einen zweiten Teil. Um dieses Problem zu lösen ist in Stargate Wiki folgendes definiert:
- Die erste Staffel hat 21 Folgen (1x01 bis 1x21)
- Die erste Folge zählt doppelt, hat also die Nummer 1 & 2
Ausführlicher Artikel.
--Col. o'neill (
| Admin | Kontakt)
15:50, 17. Dez. 2009 (CET)
- Datei:Nein.gif Exzellenz ist hier nicht erkennbar. Die Zusammenfassung ist, dafür das es sich um den Prolog-Film handelt, sehr knapp
dennoch lesenswert.--Philipp [ Bürokrat · Disk ·
] 16:46, 17. Dez. 2009 (CET)
- Die vorhandenen Rechtschreibfehler wurden jetzt übrigens korrigiert. Bin immer noch für
. --Col. o'neill (
| Admin | Kontakt)
18:57, 22. Dez. 2009 (CET)
- Die vorhandenen Rechtschreibfehler wurden jetzt übrigens korrigiert. Bin immer noch für
Große und ausführliche Seite, viele Korrekturen seit der letzten
Ablehnung, in der es neben meiner Stimme nur eine weitere Meldung gab. --Col. o'neill (
| Admin | Kontakt)
18:35, 13. Jan. 2011 (CET)
--Philipp [ Bürokrat · Disk ·
] 12:15, 14. Jan. 2011 (CET)
--☯Der Antiker☯ 15:06, 14. Jan. 2011 (CET)
--Janus
( Diskussion | Mail | Beiträge ) 15:20, 14. Jan. 2011 (CET)
--MajorLorn Admin
20:52, 14. Jan. 2011 (CET)
-- Nicholas Rush
![]()
![]()
(Offline) 19:30, 15. Jan. 2011 (CET)
| Hinweis: Veraltete Abschnitte dieser Diskussionsseite wurden archiviert. Man findet sie in der Archivübersicht. |
Probleme, offene Fragen
Der Soldat, der o'Neill nach unten begleitet, trägt zwei verschiedene Dienstgradabzeichen einmal Major auf der Schulter und auf den Ärmeln trägt er die eines Staff-Sergeants.
Ausserdem trägt Major Kawalsky die Rangabzeichen eines Captains, zumindest solange er Tarnfleck-Uniform trägt, bei seiner blauen Uniform stimmt es wieder. --Xeopos 14:08, 23. Nov. 2008 (UTC)
Zitat: Als sie aus der Festung fliehen, sagt Teal'c "Stargate" obwohl er diese Bezeichnung eigentlich noch nicht kennen dürfte. Eigentlich hätte er "Chappa'ai" sagen müssen.
Erklärungsansatz: Wie die meisten Ausserirdischen in Stargate, spricht Teal'c perfekt englisch (ich weiß - andere Problematik). Aber wenn er englisch spricht, dann kan er natürlich auch des Jaffawort für Stargate ins englische übersetzen. Zumindest, wenn wir davon ausgehen, dass Chappa'ai übersetzt tatsächlich Sternentor bedeutet (wovon wir aber ausgehen können, schließlich hat Daniel es im Spielfilm so übersetzt).--Indigo 15:38, 23. Aug. 2009 (CEST)
Steht schon irgendwo, dass der Steg durch das Stargate in den ersten Folgen druchgängig ist? Später ist beim Ereignishorizont selbst unterbrochen. Wäre er durchgängig müsste er ja durch den Vortex zerstört werden - oder seh ich das falsch?--89.204.137.199
Die Taschentüscher
Wie kann Daniel die Packung Taschentüscher bekommen wenn das Abydos-Gate doch vergraben ist ;) ?--77.8.198.174, 5. Mai 2011, 14:34 Uhr (Signatur nachgetragen von Col. o'neill)
- War es ja nicht, wie später erläutert wurde. --Col. o'neill ( | Admin | Kontakt) 15:17, 5. Mai 2011 (CEST)
Ein filmfehler
Hi aphois steht ja vor dem stargate und so weit ich weiß könnten ja nur asgard, nox und antiker ein stargate ohne vortex aktievieren und aphois steht ja die ganze zeit vor dem tor an genau der selben stelle also wie hat der das stargate aktieviert ohne das er und seine jaffa gestorben sind ? weil einen schild kann er denk ich nicht erzeugt haben dazu fehle im wahrschenlich die energie den er hatte vermutlich ein dhd mit das das stargate anwählt aber ich vermute nichts um einen schild aufzubauen der stark genung für ein vortex ist und ich hab bei ihm auch nichts gesehn also könnte das jemand in den artikel schreiben ?--Prohmeteus 20:53, 9. Okt. 2011 (CEST)
- Schau mal in den Artikel. Da steht es drin--Naboo N1 Starfighter 20:55, 9. Okt. 2011 (CEST)
- Wo denn ? ich habs jetz gerade nicht gefunden--Prohmeteus 21:10, 9. Okt. 2011 (CEST)
- Es steht unter den Final Cut unterschieden--Naboo N1 Starfighter 21:15, 9. Okt. 2011 (CEST)
- Wo denn ? ich habs jetz gerade nicht gefunden--Prohmeteus 21:10, 9. Okt. 2011 (CEST)
- Ok danke weil bei der folge die ich gesehn hab die lief ihm fehrnsehn sah das anderes aus--Prohmeteus 21:21, 9. Okt. 2011 (CEST)
Uebersetzungsfehler
Es gibt einen Übersetzungsfehler in der Pre Final Cut folge. Ich weiß nicht ob dieser auch in der Final Cut auftaucht, bzw noch vorhanden ist. Als das Stargate angewählt wird, um Daniel die Taschentücher zu schicken, wird beim 7ten Symbol, was auf dem Bildschirm korrekt angezeigt wird, gesagt: "Chevron 8 aktiviert"! --31.18.17.71 20:42, 2. Jul. 2012 (CEST)
- Ich habe die alte Version und es wird gesagt „Chevron 8 startbereit“. Das ist ein wesentlicher Unterschied und durchaus richtig, denn wenn das siebte aktiviert ist, ist das achte startbereit. Auch wenn es (noch) nicht gebraucht wird. --Col. o'neill ( | Admin | Kontakt) 17:19, 8. Jul. 2012 (CEST)
- OK, stimmt, er sagt "Chevron 8 Startbereit", aber einige Sekunden vorher, wird ja gesagt, "Chevron 6 Startbereit" und dabei ist das Bild des Monitors zu sehen wie gerade Chevron 6 eingelogt wird. Also müsste ja nach deiner Logik aber an dieser Stelle Chevron 7 erwähnt werden, was es nicht wird. Und im Original wird auch gesagt:"Chevron 7 locked"!. Deswegen, denke ich, ist es Falsch übersetzt worden.--31.18.17.71 20:58, 10. Jul. 2012 (CEST)
- Naja, das könnte man auch in der Kategorie:Verplappert zählen--Naboo N1 Starfighter 21:00, 10. Jul. 2012 (CEST)
- Walter wird es bereits halb vorweggegriffen haben: Wenn Chevron 6 gerade einloggt, ist es praktisch schon abgeschlossen und das nächste startbereit. Ich sehe das nach wie vor nicht als Fehler an. Im Original sagen sie aber tatsächlich immer nur logged, im Deutschen kommen dann immernoch Dinge wie fixiert, startbereit, aktiviert etc. dazu. --Col. o'neill ( | Admin | Kontakt) 09:14, 11. Jul. 2012 (CEST)
- Naja, das könnte man auch in der Kategorie:Verplappert zählen--Naboo N1 Starfighter 21:00, 10. Jul. 2012 (CEST)
- OK, stimmt, er sagt "Chevron 8 Startbereit", aber einige Sekunden vorher, wird ja gesagt, "Chevron 6 Startbereit" und dabei ist das Bild des Monitors zu sehen wie gerade Chevron 6 eingelogt wird. Also müsste ja nach deiner Logik aber an dieser Stelle Chevron 7 erwähnt werden, was es nicht wird. Und im Original wird auch gesagt:"Chevron 7 locked"!. Deswegen, denke ich, ist es Falsch übersetzt worden.--31.18.17.71 20:58, 10. Jul. 2012 (CEST)
