Diskussion:Das Pegasus-Prinzip: Unterschied zwischen den Versionen

aus Stargate Wiki, dem deutschsprachigen Stargate-Lexikon
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Phorgo (Diskussion | Beiträge)
K Änderung 312795 von 103.11.35.5 (Diskussion) rückgängig gemacht: Spambot
Zeile 8: Zeile 8:
}}}}
}}}}
{{Archiv Hinweis}}
{{Archiv Hinweis}}
== Probleme, offene Fragen ==
Very nice site!
{{ProblemeDisk}}
* Die Adressen der beiden Planeten, die im Hologramm angezeigt werden, sind falsch, da das „At“-Symbol, die Ursprungskoordinate der Erde, dort nicht vorhanden sein dürfte, denn es gehört nicht zur eigentlichen Adresse. Zudem ist die Ursprungskoordinate auch fehlerhafterweise auf dem Atlantistor.
** Selbst wenn das Hologramm die Adressen absichtlich aus Sicht der Erde angezeigt hat, hätte das Ursprungssymbol der Erde das Ursprungssymbol des antarktischen Tores sein müssen, da das Hologramm unmöglich wissen kann, dass die Goa'Uld ein neues Tor auf der Erde platziert haben.
*** Allerdings stellt sich ja heraus das das Hologramm in Wirklichkeit [[Morgan_Le_Fay|Morgan Le Fay]] ist. Als Aufgestiegene sollte sie von dem neuen Tor wissen und die Adressen korrekt darstellen können.--[[Spezial:Beiträge/93.219.118.151|93.219.118.151]] 23:03, 2. Nov. 2012 (CET)
* '''Synchronisationsfehler:''' Als das Wraithschiff auftaucht und auf die Odyssey feuert, beschließt man sie ins Schwarze Loch zu locken, damit ihre Sensoren ebenfalls blockiert werden, um anschließend die Sprengköpfe auf deren Schiff zu beamen. Als der Plan beschlossen ist, befielt Colonel Emerson: ''„Volle Kraft auf das Schiff!“'', obwohl man ja näher an das Schwarze Loch steuern wollte.
** Im Englischen heißt es ''„Take us in, full power!“'', nachdem man zuvor den Plan entwickelt hatte. Im Zusammenhang ist es nur logisch, dass das Schwarze Loch gemeint ist, jedoch wird beim Pläne schmieden direkt nach dem Schwarzen Loch das Wraithschiff genannt, weshalb die Übersetzter dies verwechselt haben.
* Wie war es der Odyssey möglich einen Nuklearsprengkopf auf das Wraithsschiff zu beamen, wo doch die Wraiths seit der Episode ''[[Die Belagerung, Teil 3]]'' Gegenmaßnahmen gegen den Asgard-Transport auf ihren Schiffen installiert haben?
** Das erklärt McKay doch direkt. Die Systeme der Wraith sind ebenso von der Gravitation des Schwarzen Lochs beeinflusst wie die der Odyssey (Schilde maximal auf 20%, Sensoren etc.), inklusive der Störungssysteme gegen einen Beam-Transport. --{{Benutzer:Col. o'neill/sig}} 18:13, 9. Aug. 2012 (CEST)
* Das Hologramm sagt, die Erste, die Atlantis betreten hätte, wäre Elizabeth Weir gewesen. Es war aber Colonel Marshall Sumner.
** dies ist kein problem wenn man bedenkt das eine Weir innerhalb von Atlantis war und das auftauen als erstes Betreten gewertet wird. An dieser Stelle ist das nur eine Interpretationssache. --[[Benutzer:Arakin|Arakin]] 11:56, 24. Apr. 2014 (CEST)
:: Guter Punkt jedoch 1. hat die "alte" Weir Atlantis nie verlassen und kann es so auch nicht erneut betreten haben und 2. kann die "Alte" nicht gemeint sein, da das Hologramm behauptet, dass es sich um '' HOLOGRAM (CONT’D O/S): leader of the current Atlantis expedition'' (also um die Anführerin der '''gegenwärtigen''' Atlantis Expedition) handelt. Damit ist dann die "junge" Weir gemeint. --{{Benutzer:Octavius1200/sig}} 16:57, 24. Apr. 2014 (CEST)
* Teal'c wird gebeten alle nicht notwendigen Systeme abzuschalten auch die Kommunikation. Aber kurz darauf erhält er dennoch per Subraum-Kommunikation die Nachricht von SG11, dass ein Wraith-Basisschiff in der Nähe der Odyssey ist.--[[Spezial:Beiträge/37.24.189.132|37.24.189.132]] 15:12, 30. Apr. 2014 (CEST)
::Zunächst einmal der Appell zum Lesen: Direkt am Anfang dieses Abschnitts und auch über dem Bearbeitungsformular steht explizit, dass hier '''keine neuen''' Probleme hinzugefügt werden sollen, sondern nur direkt im Artikel. Dies ist vielmehr der Ort für bereits beantwortete Punkte oder deren Diskussionen. Zum Fehler selbst: Es handelt sich dabei um einen Übersetzungsfehler: Im Original sagt Carter nur, dass er alle nicht notwendigen Systeme abschalten und Funkstille bewahren soll. Nur im Deutschen wird dazugedichtet, dass er auch die Kommunikation deaktivieren soll. Ich habe den Fehler in den Artikel eingetragen. --{{Benutzer:Col. o'neill/sig}} 18:37, 30. Apr. 2014 (CEST)


== Falsche Stargateanimation? ==
== Falsche Stargateanimation? ==

Version vom 25. Juni 2014, 06:13 Uhr

Als exzellenter Artikel angenommen am 16.März--Martin
Exzellenter Artikel

Diese Kandidatur lief vom 2. März bis zum 16. März

Habe ich zufällig gefunden. Der Artikel ist super.-- Marlo / (Diskussion) (Bewertung) 15:30, 2. Mär. 2008 (CET)

Finde den Artikel auch gelungen, viele Bilder, beschreibt die Episode sehr gut. -- Ronon Diskussion 13:52, 3. Mär. 2008 (CET)
Kann mich nur meinem Vorredner anschließen --Martin 19:26, 12. Mär. 2008 (CET)
Sehr schöne Beschreibung, viele Bilder und Zitate. --Gatekeeper 11:11, 13. Mär. 2008 (CET)
Hinweis: Veraltete Abschnitte dieser Diskussionsseite wurden archiviert. Man findet sie in der Archivübersicht.

Very nice site!

Falsche Stargateanimation?

Als nachdem Weir die Erde benachrichtigt das Stargate geschlossen wird (bei 22:48), wurde nicht die animation zur deaktivierung des gates verwendet sondern nur zur deaktivierung der Iris?! --178.190.93.129, 4. September 2011, 21:45 Uhr (Signatur nachgetragen von Col. o'neill)

Ich verstehe hier nicht so recht, was Du meinst. Denn ich habe die Szene jetzt mehrmals nochmal angesehen und kann keinerlei Anzeichen einer Iris-Animation irgendwo entdecken. Als Chuck das Gate per Tastendruck abschaltet, ist die Anzeige auf dem Bildschirm noch normal für ein offenes Gate, dann kommt ein Schnitt und es ist zu sehen, wie der Gateschild um das gerade abgeschaltete Gate auch deaktiviert wird. Und dann sieht man nicht mehr wirklich irgendwelche Animationen - schon gar nicht von einer Iris. --Col. o'neill ( Ich bin gerade offline | Admin | Kontakt) Navigation 18:37, 30. Apr. 2014 (CEST)

^Antiker Namen von Castiana und Sahal fehlerhaft

Die Antikerbezeichnugen von Castiana (Taoth Vaclarush) und Sahal (Valos Cor) stimmen mit der antikerüblichen Benennung nicht überein, hier das Beispiel aus SG1 S07E21-22: Praklarush Taonas oder anderst dargestellt Prak-la-rush Ta-o-nas das sind 6 Tonlaute die eine Stargateadresse ergeben (wird in der Episode so beschrieben, jedes Symbol auf dem Tor hat ein Tonlaut und ergibt so die Adresse und gleichzeitig den Namen des Palneten)

auf Castiana übertragen wäre das in etwa: Ta-oth Vac-la-rush (5 Symbole)

auf Sahal übertragen wäre das in etwa: Val-os Cor (3 Symbole) Die Trennung in die Tonlaute ist leider nur geraten, ich hab keine Anhaltpunkte gefunden (wäre cool wenn man da mal ein Wörterbuch oder so was erstellen würde bei Valos Cor kommt man aber auf keinen Fall auf 6 Tonlaute)

wäre Möglich das das schon mal irgenwo diskutiert wurde, hab jetzt aber nichst konkretes gefunden und hab das nun mal hier reingestellt --Gremor 18:27, 26. Nov. 2011 (CET)

zu Taoth Vaklarush. In SG1_07x21SG1 7x21 Die verlorene Stadt, Teil 1 sagt O'Neill zu dem zeichen das Carter aufgemalt hat deutlich Sh, also nus dass rush auch noch in zwei Silben getrennt werden. Dann stimmt die Anzahl.
zu Valos Cor: Ees mus sich nicht zwingend um Silbentrennung handeln. eine mögliche Teilung wäre: V-al-o-s C-or. Auf Grundlage des o. Den Die Symble sind hier zu finden--Naboo N1 Starfighter 20:52, 26. Nov. 2011 (CET)