Diskussion:Abydos-Tafel

aus Stargate Wiki, dem deutschsprachigen Stargate-Lexikon
Version vom 21. März 2011, 13:27 Uhr von PyBot (Diskussion | Beiträge) (Bot: Kosmetische Änderungen)
Zur Navigation springen Zur Suche springen

^Umbenennen

Wäre der Artikelname Antiker-Tafel nicht besser gewählt? Der Artikelname Tafel ist zu ungenau, da es mehrere Tafeln von Bedeutung schon in SG1/SGA gab und wahrscheinlich auch noch mehr geben wird. -- Braeven 23:08, 30. Jan 2007 (CET)

Antiker-Tafel ist sicher genauer als nur Tafel, allerdings könnte man auch Abydos-Tafel sagen. Immerhin stammt die Tafel von dort und es gibt ja noch andere Antiker-Tafelen. Antiker-Tafel oder Tafel währe dann der Platz für eine Verzweigungsseite mit allen gefundenen Tafeln. --René 00:10, 31. Jan 2007 (CET)
Eine Umbenennung in Abydoss-Tafel fände ich sinnvoller als meinen Vorschlag. Auch für eine Übersichtsseite wäre ich. -- Braeven 15:01, 31. Jan 2007 (CET)
Ich sehe das genauso. Abydos-Tafel ist am besten.-- Ronon 15:05, 31. Jan 2007 (CET)
Ich hab da mehrere Tafeln für eine gehalten. Jetzt ist auch die Episodenliste korrigiert. Danke für den Hinweis.--Salmalin 23:07, 31. Jan 2007 (CET)


Osiris: er oder sie?

Ich habe des Pronomen für Osiris im Text mal von "sein" auf "ihr" geändert: Auch wenn der ägyptische Gott Osiris männlich war, ist der Wirt von Osiris doch weiblich, und der Symbiont passt sich ja dem Wirt an. Auch in der Serie wird von "ihr" bzw. "her" gesprochen, soweit ich mich erinnere. Und entsprechend sind auch die bisherigen Artikel hier verfasst worden. --Salmalin 13:51, 1. Feb 2007 (CET)

Ja, sehe ich genauso. Man sieht ganz klar, dass der Wirt weiblich ist. -- Ronon 13:55, 1. Feb 2007 (CET)